• Fabriqué en Allemagne
  • 10 ans de garantie¹
  • Livraison gratuite à partir de CHF 150
  • Plus d'un million de clients satisfaits

Aire de jeux GIANT Kingdom G-Force

Aire de jeux GIANT Kingdom G-Force

Les trompettes retentissent tandis que les oripeaux claquent au vent, car le roi rentre d’un voyage d’exploration.

... afficher plus
Droits de douane et TVA à 8,1% compris
Livraison : env. 30/01/25 - 10/02/25
Ce produit est expédié via un transporteur routier et la livraison s'effectue sur le pas de porte. Veuillez noter que la date de livraison indiquée se base une réception du paiement à la date d'aujourd'hui et comprend le traitement interne de la commande ainsi que l'expédition jusqu'à la livraison au client. Le délai de livraison peut varier dans certains cas.
Wickey, c'est ça
  • Fabriqué en Allemagne
  • 10 ans de garantie¹
  • Livraison gratuite à partir de CHF 150
  • Plus d'un million de clients satisfaits

Aire de jeux GIANT Kingdom G-Force

Les trompettes retentissent tandis que les oripeaux claquent au vent, car le roi rentre d’un voyage d’exploration. La tour de jeu GIANT Kingdom G-Force offre suffisamment de place pour de nombreux rois, chevaliers et princesses. Le pont suspendu mène à la chambre magique du trône. Les petits glissent sur le toboggan tels des dragons en fuite ou plongent dans les abîmes grâce à la barre de pompier. Le marché du GIANT Kingdom G-Force est génial, on dispose de place pour négocier les trésors et bijoux dérobés. L’impression d’aventure est encore renforcée par les éléments en bois obliques. Cette tour de jeu dépasse toutes les espérances et garantit le plaisir du jeu, sans limites !

Professionnalisme absolu
Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les aires de jeux pour espaces publics sont aussi onéreuses ? Nous aussi chez Wickey, et nous nous sommes fixé pour but, de trouver une solution professionnelle et de haute qualité, qui reste abordable. Laissez-vous surprendre par nos constructions en bois massif, nos Design uniques, ainsi que les nombreuses possibilités de jeux, et soyez émerveillé par les prix de la série Wickey PRO GIANT.

Pour une offre sans engagement ou toutes questions générales concernant la gamme PRO GIANT, merci d'utiliser notre formulaire de contact.

Recommandations (non inclues)

  • Ancrages à cornières PROLock à commander en même temps que la tour (qui comprend les vis pour fixer les ancrages) Set de 42
  • Commander simultanément les dalles de caoutchouc suivant les prescriptions
  • Bâche anti-mauvaises herbes

Remarque
5 ans de garantie² sur tous les pièces en bois et en acier inoxydable

Plus d’information sur les dimensions, distance de sécurité et protection en cas de chutes, sur le formulaire suivant PDF

Spécifications produits

info
Les dimensions indiquées peuvent légèrement varier.
Productdetails
SKU614585_k
Hauteur(s) de(s) plateforme(s)100 cm & 150 cm
Lxlxh1047x884x336 cm
Nombre d'utilisateurs63
Epaisseur de balustrade9x4,5 cm
Norme
Norme européenne relative à la sécurité des jouets.
Sécurité et qualité contrôlées suivant EN-1176
Poutre du portique11x11 cm
Série / Section de poteauSérie Wickey GIANT / 11x11 cm

Volume livré

  • 2 Toboggans (option)
  • 2 Echelles en bois Powergrip, barreaux en acier inox ou galvanisé
  • 4 Poignées de sécurité, au choix en acier inox ou en métal peint en rouge
  • 3 Ponts suspendus
  • 2 Bacs à sable 4,5x9 cm
  • 2 Magasins avec comptoir en bois massif
  • Barre de pompier Powerglide en inox
  • 4 Toits en bois avec cheminées
  • 8 Tuiles de toit fait de plaques massives de 8 mm, 3 couches HDPE
  • 5 Barres à roue Wickey PRO Wheel
  • Plancher de plateforme strié sur les deux faces (choisir entre stries fines ou épaisses)
  • 2 Sièges de balançoire avec plaque d’aluminium insérée 50x16x4 cm
  • 2 Crochets d’agrès avec bague en nylon et chaînes en inox ou galvanisé
  • Tous les matériaux de fixation galvanisés, de qualité allemande
  • Capuchons de sécurité en 2 parties, couleur bleu, pour couvrir les vis
  • Notice très détaillée pour un montage facile
  • Carnet de service pour les rapports d’inspection
  • Plaque d’identification en aluminium

Informations importantes sur le produit

Un ajustement optimal

Le bois étant un produit naturel, son volume peut changer s'il sèche ou absorbe l'humidité. Certains éléments doivent donc être percés au moment de l'installation afin de garantir un ajustement parfait et la stabilité de l'assemblage.

Attention

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans
À utiliser sous la surveillance d'un adulte
Les dimensions et les couleurs indiquées peuvent varier légèrement
Pour une offre sans engagement ou des questions générales sur la série PRO MAGIC, contactez [email protected]

highlight

Avis

Chez Wickey, nous vérifions si les avis publiés émanent bien de clients qui ont effectivement acheté et/ou utilisé les produits que nous proposons. Cette vérification s'effectue à l'aide du numéro de commande.

Frequently asked questions

minus-circle plus-circle Les équipements destinés aux espaces publics sont-ils couverts par une garantie ?

Si vous faites l'acquisition d'une aire de jeu et que vous achetez également des ancrages Wickey pour la fixer, vous bénéficiez alors d'une garantie de 5 ans sur l'ensemble des pièces en bois. Des informations importantes à ce sujet sont disponibles dans notre Déclaration de garantie.

minus-circle plus-circle En tant que client B2B, puis-je également utiliser les aires de jeux destinées à un usage privé ?

Cela n'est malheureusement pas possible, car la construction d'équipements de jeux pour les espaces publics est soumise à des exigences légales. De tels équipements doivent être certifiés selon des normes DIN spécifiques. L'ensemble de nos équipements sont certifiés EN-1176 (norme Équipements et sols d’aires de jeux) et vous sont livrés avec un certificat et une plaque signalétique. Découvrez notre large gamme d'équipements de jeux pour espaces publics sur Équipements de jeux publiques

minus-circle plus-circle Comment se déroule la construction de la structure de base et le bétonnage des ancrages ?

Veuillez procéder comme suit lors du bétonnage des ancres / de la construction de la structure de base:

  • Montez la structure de base et placez-la à son emplacement final. Veillez à respecter les distances de sécurité conformément à la notice de montage.
  • Délimitez les emplacements autour des poteaux à l'endroit où la structure de base doit être placée. Déplacez la structure de base de manière à ce que tous les orifices puissent être creusés sans le moindre problème. Remarque : les orifices doivent avoir une profondeur d'env. 70 cm et un diamètre d'env. 30 cm.
  • Montez les ancrages sur le côté intérieur des poteaux.
  • Replacez la structure de base à son emplacement final.
  • L'aire de jeux doit être horizontale. Pour ce faire, aidez-vous de pierres ou de cales en bois. /li>
  • Coulez le béton dans les orifices de sorte à les remplir jusqu'à environ 60 cm. Assurez-vous que seuls les ancrages sont recouverts de béton, pas les poteaux.
  • Une fois le béton séché, vous pouvez remplir le reste avec de la terre végétale.

Assurez-vous que les poteaux porteurs de votre équipement de jeu sont en contact avec le sol lors du bétonnage. Un ancrage correct est nécessaire à la stabilité de votre aire de jeux et permet d'éviter les zones dangereuses. De plus, il protège vos vis contre la corrosion prématurée.

minus-circle plus-circle Mon équipement doit-il faire l'objet d'une homologation par le TÜV ?

Une fois l'installation achevée, il convient de faire homologuer votre équipement par le TÜV (Technischer Überwachungs Verein - organisme allemand indépendant de contrôle et d'homologation) ou un organisme similaire. Pour obtenir l'autorisation de mise en service, veuillez vous adresser à votre mairie. Celle-ci délivrera un ordre d'inspection de votre aire de jeux. Celle-ci ne pourra être homologuée que si le montage a été effectué en suivant scrupuleusement nos instructions.

Des instructions détaillées vous seront fournies pour le montage et vous guideront pas à pas. Pour obtenir ensuite la certification TÜV, il est nécessaire de suivre précisément les instructions de montage.

Les exigences pour l'homologation TÜV des aires de jeux pour les espaces publics peuvent varier en fonction du pays, de la région et des réglementations en vigueur. Dans de nombreux pays, il existe des normes de sécurité spécifiques pour les aires et les équipements de jeux, qui sont définies par les autorités locales. Avant d'installer une aire de jeu pour espaces publics, il est conseillé de contacter les autorités locales afin de vous assurer que vous disposez de tous les permis nécessaires et que tous les contrôles de sécurité requis ont bien été effectués.

minus-circle plus-circle Une dalle amortissante est-elle nécessaire pour les aires de jeux PRO MAGIC ?

L'épaisseur de couche requise pour les dalles amortissantes, le sable ou le paillage d'écorces est soumise à des directives spécifiques, conformément à la norme EN-1176, une norme européenne sur les équipements et sols d'aires de jeux. Ces dispositions visent à garantir que les dalles amortissantes atténuent suffisamment le choc en cas de chute d'une certaine hauteur. Les spécifications exactes peuvent varier en fonction du pays, de la région et des réglementations spécifiques. Voici toutefois quelques-unes des directives générales édictées par la norme EN-1176 :

  • 1. Dalles amortissantes : en cas d'utilisation de dalles amortissantes, l'épaisseur de ces dalles varie en fonction de la hauteur de chute de l'aire de jeu. La norme EN-1176 définit des valeurs spécifiques. Une épaisseur minimale de 30 millimètres est par exemple recommandée pour une hauteur de chute d'1,50 mètre, et de 60 millimètres pour une hauteur de 3,00 mètres. Ces valeurs ne sont toutefois que des exemples et peuvent varier en fonction du pays et des réglementations en vigueur.
  • 2. Sable ou paillage d'écorces : la norme EN-1176 contient également des exigences pour l'épaisseur de la couche de sable ou de paillages d'écorces en fonction de la hauteur de chute. Les données exactes peuvent varier, mais, pour une hauteur de chute d'1,50 mètre, il est généralement recommandé d'utiliser par exemple une couche d'environ 40 centimètres de sable ou 20 centimètres de paillage d'écorces. Si la hauteur de chute est plus élevée, des couches proportionnellement plus épaisses peuvent être nécessaires.

    Il est important de noter qu'il ne s'agit que de recommandations d'ordre général et qu'elles peuvent différer des exigences spécifiques applicables dans votre région. Pour satisfaire aux exigences précises de la norme EN-1176 concernant les dalles amortissantes pour les aires de jeux pour espaces publics, vous devez consulter vos autorités locales, un expert en aires de jeux ou un expert certifié, le(s)quel(les) pourra(ont) vous fournir des informations précises sur l'épaisseur de couche requise pour votre hauteur de chute spécifique.

     

minus-circle plus-circle Une dalle amortissante est-elle nécessaire pour les aires de jeux PRO GIANT ?

L'épaisseur de couche requise pour les dalles amortissantes, le sable ou le paillage d'écorces est soumise à des directives spécifiques, conformément à la norme EN-1176, une norme européenne sur les équipements et sols d'aires de jeux. Ces dispositions visent à garantir que les dalles amortissantes atténuent suffisamment le choc en cas de chute d'une certaine hauteur. Les spécifications exactes peuvent varier en fonction du pays, de la région et des réglementations spécifiques. Voici toutefois quelques-unes des directives générales édictées par la norme EN-1176 :

  • 1. Dalles amortissantes : en cas d'utilisation de dalles amortissantes, l'épaisseur de ces dalles varie en fonction de la hauteur de chute de l'aire de jeu. La norme EN-1176 définit des valeurs spécifiques. Une épaisseur minimale de 30 millimètres est par exemple recommandée pour une hauteur de chute d'1,50 mètre, et de 60 millimètres pour une hauteur de 3,00 mètres. Ces valeurs ne sont toutefois que des exemples et peuvent varier en fonction du pays et des réglementations en vigueur.
  • 2. Sable ou paillage d'écorces : la norme EN-1176 contient également des exigences pour l'épaisseur de la couche de sable ou de paillages d'écorces en fonction de la hauteur de chute. Les données exactes peuvent varier, mais, pour une hauteur de chute d'1,50 mètre, il est généralement recommandé d'utiliser par exemple une couche d'environ 40 centimètres de sable ou 20 centimètres de paillage d'écorces. Si la hauteur de chute est plus élevée, des couches proportionnellement plus épaisses peuvent être nécessaires.

    Il est important de noter qu'il ne s'agit que de recommandations d'ordre général et qu'elles peuvent différer des exigences spécifiques applicables dans votre région. Pour satisfaire aux exigences précises de la norme EN-1176 concernant les dalles amortissantes pour les aires de jeux pour espaces publics, vous devez consulter vos autorités locales, un expert en aires de jeux ou un expert certifié, le(s)quel(les) pourra(ont) vous fournir des informations précises sur l'épaisseur de couche requise pour votre hauteur de chute spécifique.

     

minus-circle plus-circle Puis-je être exonéré(e) de la TVA ?

Pour pouvoir établir une offre exonérée de TVA pour une livraison intracommunautaire (LIC), nous avons besoin de votre numéro de TVA. L'adresse associée à ce numéro de TVA après vérification dans le système européen VIES (VAT Information Exchange System – système d'échange d'informations en matière de TVA) sera utilisée comme adresse de facturation et doit correspondre précisément à l'adresse enregistrée dans le système pour votre ID TVA ou VAT ID. À défaut, l'autorisation nécessaire pour la déduction de la TVA ne nous sera pas délivrée.

minus-circle plus-circle Des instructions de montage sont-elles fournies avec mon produit ?

Nos équipements de jeux PRO sont expédiés sur des palettes en bois. Des instructions détaillées vous seront fournies pour leur montage et vous guideront pas à pas. Pour obtenir ensuite la certification TÜV, il est nécessaire de suivre précisément ces instructions de montage.

minus-circle plus-circle Où puis-je trouver les instructions de montage des équipements de jeux Wickey ?

Les instructions de montage seront envoyées dans la pochette de vis incluse dans ta commande. Si, toutefois, elles ne sont pas incluses, prends contact avec notre service clientèle via le formulaire de contact. Nous te les enverrons rapidement.

minus-circle plus-circle Quel type de bois est utilisé par Wickey ?

Le bois imprégné de pin ou d'épicéa utilisé par Wickey provient d'une culture naturelle et durable et est synonyme de longévité à l'extérieur. Il confère à nos produits une base solide qui permet de s'amuser en toute sécurité.

minus-circle plus-circle Comment puis-je vous contacter et à quelles périodes ?

Vous pourriez nous contacter via le formulaire de contact ou par téléphone.

Au téléphone nous sommes joignable du lundi au vendredi de 9h à 16h au numéro suivant +41 (0) 31-567 0138.

Veuillez tenir compte des indications relatives aux horaires de la hotline.

<

#wickeyadventure

Laissez-vous inspirer en lisant les commentaires de nos clients satisfaits provenant de toute l'Europe pour créer votre propre petit paradis ou partagez votre paradis Wickey avec d'autres personnes sur Instagram sous le hashtag #wickeyadventure.

Chargement en cours...